2016年09月26日

MLAからプレゼント品や資料が多数到着

138ひつじフェスタに出展の、MLA豪州食肉家畜生産者事業団から当日の来場者の皆さんにプレゼントするグッズやレシピパンフレットなどが到着しました。
当日の掲示のためにボランティアスタッフで整理です。
素敵なものがたくさんあります。

MLA豪州食肉家畜生産者事業団のラム肉のページ
http://aussielamb.jp/

2016-09-25 16.01.33_1.6w.jpg
posted by 138ひつじプロジェクト at 08:15| ニュース

2016年09月22日

138ひつじフェスタのご協力、ご後援名義が確定しました。

10月1日(土)、138ひつじフェスタのご協力、ご後援名義が確定しました。

協力: JR尾張一宮駅 名鉄一宮駅 一宮活性化プラン協議会 MLA豪州食肉家畜生産者事業団
 NPO法人志民連いちのみや 

後援: オーストラリア大使館 愛知県 愛知県観光協会 一宮市 一宮市観光協会 一宮商工会議所 尾西商工会 木曽川商工会
posted by 138ひつじプロジェクト at 16:31| ニュース

オーストラリア大使館から後援をいただきました(38ひつじフェスタ2 いちのみや羊ナーレ2016)

昨年に続き、今年もオーストラリア大使館から後援をいただきました。


スクリーンショット 2016-09-22 09.12.07_1.6w.jpg


Australian Embassy Tokyo Crest

Mr Takao Kimura
Representative
138 hitsuji festa Executive Committee
Regarding your application for Australian Embassy Official Support

Dear Mr Takao Kimura,

The Australian Embassy, Tokyo hereby approves your request for "Official Support" to 138 hitsuji festa Executive Committee for the event titled "138 hitsuji festa 2, Hitsuji-nale 2016" on 1 October 2016.

We hope the event will further promote relations between Australia and Japan, and wish the event success.

If you have any fliers promoting the event, please feel free to send them to the Embassy to the following address:

Public Diplomacy Section
Australian Embassy Tokyo
2-1-14 Mita, Minato-ku, Tokyo 108-8361

For any enquries regarding the official support, please contact Kaoru Masuoka at kaoru.masuoka@dfat.gov.au.

Finally, please submit a report after the event has concluded as stated in the guidelines.

The template for the event report can be downloaded from the following address:
http://repository.australia.or.jp/culture/files/support/event_report.doc

Yours sincerely,

Dr Alexandra Siddall
Counsellor (Public Diplomacy)
Australian Embassy, Tokyo

オーストラリア大使館後援名義供与について

2016年10月1日に予定されております「138 hitsuji festa 2, Hitsuji-nale 2016」は、日本とオーストラリアの友好親睦と両国の交流を深めるうえで、意義ある事業のひとつと思います。従ってオーストラリア大使館の名義を後援機関としてご使用いただくことに異存ありません。
posted by 138ひつじプロジェクト at 11:07| ニュース